A Câmara de teste de pressão da água - 10 MPa / 20 L é um aparelho de teste hidrostático de nível profissional construído em aço inoxidável 304 resistente à corrosão. Permite que engenheiros e técnicos simulem com segurança pressões de água até 10 MPa - equivalente a uma profundidade de 1.000 metros - tornando-o ideal para validar a integridade da pressão de equipamento subaquático, incluindo caixas, penetradores de cabos e conectores.
A câmara inclui uma bomba hidráulica manual, um recipiente de pressão de aço inoxidável de 20 L de alta capacidade e uma tampa de escotilha maquinada com precisão com 18 aberturas compatíveis com o penetrador. Estas portas permitem ligações eléctricas ou de dados em tempo real aos dispositivos em teste. A tampa da escotilha também possui pegas de alta resistência e um mecanismo de bloqueio rotativo com catracas de segurança para uma operação segura durante o ciclo de pressão.
A câmara está equipada com acoplamentos rápidos para facilitar as ligações de pressão e suporta uma gama de pressão de 0-10 MPa com um manómetro e uma bomba capazes de 0-16 MPa, bem como 8 rodas de fulcro para ajudar na mobilidade em terreno plano. Devido ao seu peso substancial (~200 kg), deve ser levantado utilizando assistência mecânica adequada, como uma grua.
Conformidade do equipamento de pressão e documentação:
Esta câmara de ensaio de pressão de água foi concebida como equipamento profissional de ensaio de pressão hidrostática para funcionamento com água. Destina-se ao ensaio de pressão controlada de componentes subaquáticos, submarinos e de ROV, utilizando a água como meio de ensaio.
Para utilização na União Europeia, este equipamento é abrangido pelas Boas Práticas de Engenharia para equipamentos sob pressão, com base na sua conceção hidrostática cheia de água, classificação de pressão, volume interno, meio de pressão e utilização prevista. Com esta classificação, a marcação CE ao abrigo da diretiva relativa aos equipamentos sob pressão não é aplicável e o equipamento não deve receber a marcação CE como equipamento sob pressão.
Os equipamentos fornecidos ao abrigo das Boas Práticas de Engenharia podem ser colocados em utilização na UE se forem concebidos e fabricados de acordo com princípios de engenharia reconhecidos e fornecidos com informações adequadas para um funcionamento seguro. O site Blu-Sub fornece documentação de apoio para este efeito, incluindo instruções de segurança e de funcionamento, identificação do produto, informações sobre a classificação da pressão e documentação relevante sobre testes de pressão, quando aplicável.
Podem ainda aplicar-se requisitos locais, dependendo do país, das instalações e da utilização pretendida. Estes podem incluir regras de segurança no local de trabalho, registo local, inspeção, aprovação ou requisitos de exame periódico. O utilizador final é, em última análise, responsável pela confirmação e cumprimento de quaisquer requisitos locais antes da utilização.
Blu-Sub A KPMG pode fornecer documentação técnica razoável e informações sobre o produto para apoiar revisões internas conduzidas pelo cliente e avaliações de conformidade locais.
Este equipamento é adequado para testes de pressão de produtos submarinos em fluxos de trabalho de P&D, QA e prototipagem. Requer conhecimentos básicos de hidráulica e práticas de manuseamento seguras. Uma ferramenta de penetração de alívio de pressão (chave hexagonal HOP6) é recomendada para manutenção. Os operadores também devem estar cientes do nível de enchimento de água recomendado (~25 L de capacidade total) e devem secar os parafusos de aço após a utilização para evitar a corrosão.
Importante: Este dispositivo destina-se apenas a utilização profissional. A pressão nunca deve exceder os 10 MPa nominais. Qualquer deformação visível, força invulgar necessária durante o funcionamento ou fuga de fluido indica a necessidade de parar imediatamente. Os operadores são responsáveis por compreender os protocolos de segurança hidráulica e por evitar danos causados pela água nos ambientes circundantes ou danos nos itens de teste devido a sobrepressurização.
| Altura interna da câmara | 455 |
| Diâmetro interno da câmara | 250 |
| Material da câmara | Aço inoxidável 304 |
| Material da tampa | Aço inoxidável 304 |
| Aberturas na tampa | 18 aberturas |
| Carga nominal da pega da tampa | 200 kgf / 1960 N por pega |
| Fluido | Água pura |
| Pressão nominal | 10 MPa (profundidade de 1 000 m) |
| Intervalo de pressão da bomba hidráulica manual | 0–16 MPa |
| Intervalo do manómetro | 0–16 MPa |
| Método de ligação de pressão | Engate rápido |
| Temperatura de funcionamento | 0–50 °C |
| Peso total da câmara | ≈200 kg |
| Rodas de apoio | 8 un. |
Este equipamento destina-se a utilização profissional. Os operadores devem possuir um conhecimento fundamental dos princípios de segurança hidráulica e devem operar, manusear e efetuar a manutenção da câmara de acordo com as instruções de funcionamento fornecidas e com os requisitos de segurança locais aplicáveis. A operação segura, incluindo a implementação de controlos de risco adequados e supervisão, permanece da responsabilidade do utilizador final.
Exemplos de situações que podem resultar em danos, ferimentos ou perdas materiais incluem (mas não se limitam a):
1. Danos causados por utilização indevida, configuração incorreta, modificação não autorizada, desmontagem ou incumprimento das instruções de funcionamento.
2. Ferimentos ou danos causados por elevação, movimentação ou fixação inadequadas da câmara, devido ao seu peso.
3. Danos causados por suporte inadequado ou capacidade insuficiente de carga da superfície de instalação ou do equipamento de manuseamento.
4. Ferimentos causados pela libertação de fluido sob alta pressão, componentes pressurizados ou ligações incorretas.
5. Fugas ou derrames de água durante o enchimento, ventilação, pressurização ou despressurização, causando danos nas áreas circundantes.
6. Danos no item em teste causados por exceder a sua tolerância nominal à pressão ou por um procedimento de ensaio inadequado.
Guia de Operações - Câmara de Ensaio de Pressão de Água
Esta câmara de teste de pressão destina-se apenas a testes hidrostáticos profissionais. Os operadores devem ler e compreender todas as Instruções de Utilização e o Manual de Segurança antes da configuração, enchimento, pressurização, despressurização, abertura, elevação ou manutenção.
Utilize apenas água doce limpa como meio de teste. Não utilize água salgada, água do mar, ar comprimido, gás, óleo, solventes, líquidos corrosivos, líquidos inflamáveis ou qualquer outro meio que não seja água doce.
A câmara tem uma pressão de funcionamento máxima permitida de 10 MPa / 100 bar, equivalente a aproximadamente 1.000 m / 3.280 pés de profundidade de água. Embora a bomba e o manómetro fornecidos possam ter capacidade para pressões mais elevadas, tal não aumenta a classificação de pressão permitida da câmara. Nunca exceda 10 MPa.
A câmara deve ser utilizada em condições normais de temperatura ambiente. Não opere acima de 40 °C e não permita que a água no interior da câmara, bomba, mangueira, acessórios ou objeto de ensaio congele.
A câmara é pesada, aproximadamente 200 kg, e não deve ser levantada manualmente. Utilize equipamento de elevação mecânica adequado e pessoal qualificado quando deslocar, elevar ou posicionar a unidade.
Antes da pressurização, confirme que a escotilha está totalmente fechada e trancada, que a catraca de segurança / bloco de limite está instalado, que todas as portas não utilizadas estão seladas, que o manómetro indica zero e que a câmara foi devidamente enchida e ventilada para remover o ar preso.
Durante o funcionamento, monitorize continuamente o manómetro e pare imediatamente se observar fugas, ruído invulgar, resistência anormal da bomba, instabilidade da pressão, deformação ou condições inseguras. Nunca tente abrir, rodar, desapertar ou remover a escotilha enquanto a câmara estiver pressurizada.
Após o teste, despressurize a câmara lentamente e confirme que o manómetro lê zero antes de abrir o parafuso de alívio de pressão ou de remover a portinhola. Tenha cuidado ao remover artigos de teste com falhas ou danificados, uma vez que as falhas relacionadas com a pressão podem criar arestas afiadas, superfícies fissuradas, fragmentos soltos ou outros perigos.
Descarregue e reveja o Manual de Instruções de Utilização e Segurança - Câmara de Teste de Pressão de Água 10MPa/20L antes de utilizar este equipamento.
Que ferramenta é utilizada para retirar o penetrador de descompressão?
Utilizar uma chave hexagonal HOP6 de 6 mm com duas extremidades. Consulte as imagens abaixo para referência.
Como é que a câmara deve ser deslocada?
Em terreno plano e nivelado, as rodas de apoio podem ser ajustadas para ajudar no posicionamento. Se não for possível deslocar a câmara em segurança empurrando-a, utilize equipamento de elevação mecânico adequado, como uma grua ou um guindaste, e levante-a pelas pegas designadas, conforme indicado nas imagens abaixo. Não tente levantar a câmara manualmente.
Qual é o nível de enchimento de água recomendado?
Encha a câmara com água limpa e fresca até que o nível de água esteja aproximadamente 20 mm abaixo do bordo superior. A este nível, o volume cheio é de aproximadamente 25 L. Consulte as imagens abaixo para referência.
Se a pressão diminuir ligeiramente durante um teste de retenção, isso significa que entrou água no item de teste?
Não necessariamente. Podem ocorrer pequenas alterações de pressão nos sistemas hidráulicos devido a variações de temperatura, conformidade do sistema ou estabilização normal da pressão. Para uma retenção prolongada, a válvula de fecho pode ser fechada e reaberta mais tarde para verificar a leitura da pressão. Abra sempre a válvula de corte antes de libertar a pressão através da válvula de descompressão.
Como é que a câmara deve ser mantida após a utilização?
Após cada utilização, drene e seque a câmara, a tampa da escotilha, os acessórios, os fixadores, as áreas roscadas e as superfícies de vedação. A secagem adequada e a manutenção de rotina ajudam a preservar o estado da câmara e permitem um funcionamento fiável a longo prazo.
O funcionamento da bomba de pressão manual é trabalhoso?
A bombagem manual pode exigir um esforço notável, especialmente à medida que a pressão aumenta para 10 MPa. Assegurar que a válvula de fecho está totalmente aberta durante a pressurização e operar a bomba de forma suave e gradual. Não force a bomba se sentir uma resistência anormal.
Porque é que a bomba de pressão manual não consegue gerar pressão?
Verificar o seguinte:
- Todos os penetradores, tampões e portas da tampa da escotilha estão instalados e selados com anéis de vedação.
- O penetrador de alívio de pressão / parafuso de alívio de pressão está instalado e apertado.
- Não existem fugas visíveis à volta da escotilha, das portas, dos encaixes ou dos penetradores.
- A válvula de descompressão está fechada antes da pressurização.
- Existe água limpa e fresca suficiente no reservatório da bomba.
- O ar foi removido da câmara, da bomba e do circuito hidráulico.