Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)
Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)
Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)
Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)
Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)
Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)
Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)

Podwodna lampa LED z regulacją jasności (1500 lumenów / 6000 K)

BS-SSC-SSLED-BLK-A1A2


Cena regularna$198.00

9 sztuki dostępne do szybkiej wysyłki - wysyłka w ciągu 1–2 dni robocze

dodatkowe sztuki produkcja na zamówienie - wysyłka w ciągu 2–5 tygodni

HS 9405.42 (CN)
Wysyłka obliczona przy kasie.

Depth Rating

Ta wysokowydajna podwodna lampa LED została zaprojektowana specjalnie z myślą o wymagających zastosowaniach w oświetleniu podwodnym. Wykonana z wytrzymałego, odpornego na korozję stopu aluminium, charakteryzuje się gładką, pozbawioną śrub obudową oraz soczewką z hartowanego szkła klasy przemysłowej, co zapewnia jej zwiększoną trwałość i ochronę.

Przednia obudowa jest kompatybilna ze standardowymi filtrami uniwersalnymi o średnicy 25 mm, co pozwala na łatwe dostosowanie jej do różnych warunków panujących pod wodą.

Lampa, przystosowana do pracy na głębokości do 1000 m / 3281 stóp, zapewnia mocny strumień świetlny o natężeniu 1500 lumenów oraz wyraźne światło o temperaturze barwowej 6000 K, zbliżonej do światła dziennego. Charakteryzuje się wzmocnioną konstrukcją wewnętrzną, zachowując jednocześnie niezmienione wymiary zewnętrzne i wygląd.

Uwaga: Zalecamy ograniczenie długotrwałej ekspozycji na głębokość do 800 m / 2 625 stóp, aby zapewnić długotrwałą niezawodność podczas długotrwałej eksploatacji.

Urządzenie jest wyposażone w nieizolowane przewody do montażu, co wymaga zastosowania wodoodpornych elementów łączących, takich jak przepusty kablowe lub dławiki (nie wchodzą w skład zestawu — sprzedawane oddzielnie).

Materiał Anodowane aluminium
Waga 168 g
Kolor Czarny
Głębokość 1 000 m / 3 281 stóp (zalecane ciągłe użytkowanie ≤ 800 m / 2 625 stóp)
Wymiary 98 mm długości × 30 mm średnicy

Ta strona jest chroniona przez hCaptcha i obowiązują na niej Polityka prywatności i Warunki korzystania z usługi serwisu hCaptcha.

Kompatybilny z podwodnym uchwytem montażowym

Sprzedawane osobno

Ta podwodna lampa LED jest w pełni kompatybilna z cylindrycznym uchwytem montażowym o średnicy 25 mm, przeznaczonym do urządzeń Blu-Sub i podobnych urządzeń podwodnych. Dzięki średnicy zewnętrznej wynoszącej 25 mm można ją solidnie zamocować za pomocą dzielonej konstrukcji zaciskowej uchwytu oraz otworów montażowych M3, co sprawia, że idealnie nadaje się do stabilnego montażu.
Opcje przepustów kablowych

Sprzedawane osobno

Uwaga: Do zapewnienia wodoszczelności i zabezpieczenia połączenia kablowego z obudową niezbędna jest odpowiednia przepustka kablowa. W tym produkcie zastosowano podwodny kabel Deep-Sea 3-Core (16 AWG). Wybierz poniżej przepustkę kablową odpowiadającą wymaganiom dotyczącym głębokości i obudowy.

Blu-Sub oferuje cztery typy przepustów kablowych zaprojektowanych do współpracy z podwodnymi kablami zasilającymi i komunikacyjnymi, z których każdy jest dostosowany do różnych zastosowań podwodnych:

Przepusty kablowe Deep-Sea – standardowa konstrukcja korpusu do zastosowań w warunkach wysokiego ciśnienia i na pełnej głębokości. Głębokość znamionowa: do 1000 m / 3281 stóp

Przepusty kablowe M10 do głębokiego morza – gwintowane przepusty M10 z dławikami dociskowymi zapewniającymi dodatkową odciążkę i możliwość stosowania w obudowach modułowych. Głębokość znamionowa: do 1000 m / 3281 stóp

Przepusty kablowe M10 z dławikiem do małych głębokości – Kompaktowa i ekonomiczna opcja do systemów w płytkich wodach lub systemów niskociśnieniowych. Głębokość znamionowa: do 100 m / 328 ft

Kompatybilne złącza kablowe i elementy łączące

Sprzedawane osobno

Informacje o kablu:
W produkcie tym zastosowano kabel podwodny Deep-Sea 3-Core (16 AWG), wytrzymały kabel podmorski przeznaczony do przesyłu energii i sygnałów. W przypadku instalacji modułowych lub rozbudowanych dostępnych jest kilka kompatybilnych opcji połączeń:

Złącza kabla Deep-Sea – gniazdo żeńskie i wtyk męski
Złącza wtykowe i gniazdowe, które umożliwiają zakończenie kabla podwodnego Deep-Sea uszczelnionymi końcówkami, zapewniającymi odłączalne, wodoszczelne połączenia urządzeń.

Złącza kabla Deep-Sea – złącze przelotowe M10
Złącze montowane na panelu, zaprojektowane do połączenia ze ściankami obudowy lub zaślepkami. Wymaga dopasowanej wtyczki, aby utworzyć szczelne połączenie.

Złącza kabli Deep-Sea – zaślepka uszczelniająca
Chroni nieużywane złącza kablowe podczas przechowywania, transportu lub gdy urządzenie nie działa, uszczelniając odsłonięte końcówki przed wnikaniem wody.

Podwodna rurka łącząca M10
Umożliwia bezpieczne połączenie dwóch odcinków kabla za pomocą przepustów i masy zalewowej. Przydatna również do przenoszenia urządzeń montowanych na przepustach, takich jak podwodne lampy lub przełączniki, w bardziej dostępne miejsca.

Kompatybilność z: podwodnymi modułami sterowania zasilaniem

Sprzedawane osobno

Płytka z przełącznikiem dolnostronnym MOS
Umożliwia włączanie/wyłączanie lub ściemnianie PWM oświetlenia LED za pomocą obwodu sterującego typu low-side. Nadaje się do systemów oświetleniowych opartych na mikrokontrolerach lub sterowanych sygnałowo.

Moduł sterujący przekaźnikiem przełączającym
Umożliwia przełączanie stanu zasilania oświetlenia LED za pomocą przycisku. Idealny do ręcznego sterowania za pomocą przycisków Blu-Sub.

LISTA WYSYŁKOWA

1 szt. podwodna lampa z wbudowanym kablem podmorskim
o długości 0,8 m, z nieizolowanym przewodem na końcu
(Wodoodporne elementy końcowe, takie jak przepusty kablowe lub dławiki, nie wchodzą w skład zestawu – należy je nabyć osobno)

Specyfikacja techniczna
SpecyfikacjaOświetlenie podwodne
Napięcie wejściowe10–28 V
Tryb ściemnianiaŚciemnianie PWM
Napięcie PWM3–28 V
Zakres ściemniania PWM1100 µs (wyłączony) – 1900 µs (najjaśniejszy)
Moc17 W (maks.)
Prąd szczytowy(17 / VIN) A
Maksymalna jasność1 500 lumenów
Kąt wiązkiok. 90°
Temperatura barwowa6000 K
CRI74
Średnica zewnętrzna kabla5,4 mm
Kabel3-żyłowy (16 AWG) kabel głębinowy
Długość kabla800 mm
Oznaczenia przewodówCzerwony: dodatni (+), Czarny: ujemny (–), Żółty: sygnał
Głębokość znamionowa1000 m (zalecana ≤ 800 m przy ciągłej eksploatacji)
Temperatura pracyod -10 do 60 ℃
Rozmiar filtra*25 mm
*Należy upewnić się, że filtry są wykonane z materiałów odpornych na temperaturę, takich jak szkło.
**Przed użyciem należy usunąć folię ochronną z przedniej powierzchni szkła. Raport z testów optycznych

:


Przewodnik po okablowaniu


Czerwony: zasilanie dodatnie (+)
Czarny: zasilanie ujemne (–)
Żółty: sygnał


Tryby sterowania

Tryb 1: Sterowanie przełącznikiem ON/OFF
Podłącz przewód sygnałowy (żółty) do dodatniego bieguna zasilacza. Światło włączy się z pełną jasnością.

Tryb 2: Sterowanie ściemnianiem PWM
W przypadku sterowania PWM zasilacz lampy podwodnej musi mieć wspólną masę ze źródłem sygnału.
Podaj sygnał PWM na żółtym przewodzie sygnałowym. Sygnał wysokiego poziomu o czasie trwania od 1100 µs do 1900 µs odpowiada jasności diody LED od 0% do 100%.


Podłączanie do PIXHAWK
Podłącz żółty przewód sygnałowy z lampy podwodnej do kanału wyjściowego sygnału w PIXHAWK.
W QGroundControl (QGC) przejdź do ustawień oświetlenia i wybierz odpowiedni kanał wyjściowy dla lampy.
W QGC można również skonfigurować podział jasności na stopnie, aby uzyskać bardziej precyzyjną kontrolę ściemniania.

Czy poluzowanie dławików na oprawie oświetleniowej lub przepustach kablowych wpłynie na szczelność?
Tak — poluzowanie lub dokręcenie dławików może naruszyć wodoszczelność. Elementy te wymagają specjalnych narzędzi do prawidłowego montażu i nie powinny być regulowane.

Jak należy zabezpieczyć przed wodą wersję z gołym przewodem po wykonaniu połączeń?
Aby zapewnić bezpieczne okablowanie, należy użyć przepustów kablowych lub zainstalować wtyki wodoszczelne, które zachowają szczelność.

Długość kabla jest zbyt krótka — co mogę zrobić?
Można przedłużyć kabel za pomocą połączeń przewód-przewód; jednak przedłużenie powinno być krótkie, ponieważ oprawa wykorzystuje sygnał sterujący PWM, który może ulec pogorszeniu na dużych odległościach.

Lampa nie włącza się po podłączeniu do zasilania — dlaczego?
Sprawdź, co następuje:
- Upewnij się, że okablowanie jest prawidłowe.
- Sprawdź, czy lampa i źródło sygnału mają wspólną masę.
- Sprawdź, czy napięcie zasilania mieści się w określonym zakresie.
- Sprawdź, czy sygnał PWM działa prawidłowo.
W ramach testu można zewrzeć przewód sygnałowy z dodatnim zaciskiem zasilania, aby sprawdzić, czy światło działa normalnie.

Dlaczego światło przygasa po pewnym czasie?
Światło wykorzystuje rozpraszanie ciepła poprzez kontakt z wodą. Posiada wewnętrzny system ochrony termicznej — jeśli temperatura przekroczy 80 °C, jasność automatycznie się zmniejszy. Po ostygnięciu urządzenia jasność powróci do pełnej wartości.

Czy jest kompatybilna z ArduSub lub Pixhawk?
Tak, lampę można podłączyć do Pixhawk i jest ona kompatybilna z systemami ArduSub.

Czy mogę używać lampy w powietrzu?
To podwodne światło jest przeznaczone do użytku w wodzie, gdzie obudowa skutecznie rozprasza ciepło.
W przypadku użytkowania w powietrzu temperatura wewnętrzna może przekroczyć 80 °C, co spowoduje zmniejszenie jasności w celu ochrony urządzenia. Chociaż lampa nie ulegnie uszkodzeniu, jej jasność będzie się zmniejszać, aż temperatura spadnie poniżej 60 °C, po czym przywrócona zostanie normalna jasność i sterowanie.
Uwaga: Tego zabezpieczenia przed przegrzaniem nie można wyłączyć poprzez ściemnianie sygnału.

Dlaczego na obudowie lampy widoczne są ślady wody?
Każda lampa przed wysyłką przechodzi 24-godzinny test wygrzewania pod wodą. Wszelkie widoczne ślady wody pochodzą prawdopodobnie z pozostałości po testach i nie wskazują na wyciek ani uszkodzenie.

Czy jest to bezpieczne do długotrwałego użytkowania na dużych głębokościach?
Model ten został zaprojektowany do użytku na ekstremalnych głębokościach, ale nie powinien być utrzymywany na pełnej głębokości znamionowej przez dłuższy czas. W przypadku długotrwałej eksploatacji zalecamy maksymalną głębokość roboczą 800 m.


Przeglądarka modeli 3D
Uwaga: Przedstawiony powyżej model 3D służy wyłącznie do celów referencyjnych. Może on zawierać komponenty, akcesoria lub alternatywne rozmiary, które nie są dołączone do produktu. Dla uproszczenia, gdy istnieje wiele wersji, zwykle wyświetlany jest tylko jeden reprezentatywny rozmiar. Szczegółowe informacje na temat dołączonej zawartości i różnic w rozmiarach można znaleźć w Przewodniku wysyłkowym produktu.

Jasność 1500 lumenów, regulacja jasności metodą PWM oraz kompatybilność z Pixhawk
Przeznaczony do głębokości 1000 m – wyjątkowo wytrzymały, bez zewnętrznych śrub

Ostatnio oglądane